-
1 tolerance for a drug
Макаров: привычка к лекарству -
2 tolerance for a drug
мед.фраз. привычка к лекарству -
3 tolerance
1. n терпимость2. n привычка3. n фин. допустимое отклонение от стандартного размера и веса монеты4. n тех. допуск, допустимое отклонение5. n мед. толерантность, выносливостьСинонимический ряд:1. endurance (noun) endurance; patience; stamina; sufferance; toleration2. forbearance (noun) charity; clemency; forbearance; indulgence; lenience; leniency; mercifulness3. open-mindedness (noun) allowance; catholicity; compassion; impartiality; lenity; liberality; magnanimity; open-mindedness; variationАнтонимический ряд: -
4 tolerance
[ʹtɒl(ə)rəns] n1. терпимостьto demonstrate /to show/ tolerance - проявлять терпимость
art demands of us tolerance of all its forms - искусство требует от нас терпимого отношения ко всем его формам
2. 1) способность переносить или выдерживать что-л.tolerance of heat [of cold] - способность переносить жару [холод]
2) привычка3. фин. допустимое отклонение от стандартного размера и веса монеты4. тех. допуск, допустимое отклонение5. мед. толерантность, выносливость -
5 tolerance
n1) терпимість; стерпність2) фін. допустиме відхилення від стандартного розміру і ваги монети3) тех. допуск, допустиме відхилення4) мед. толерантність, витривалість* * *n1) терпимістьto demonstrate /to show/ tolerance — проявляти терпимість
art demands of us tolerance of all its forms — мистецтво вимагає від вас терпимого відношення у всіх його проявах
tolerance of heat [of cold] — здатність переносити жару [холод]; звичка
3) eк. допустиме відхилення від стандартного розміру, ваги монети4) тex. допуск, допустиме відхилення5) мeд. толерантність, витривалість -
6 tolerance
n1) терпимістьto demonstrate /to show/ tolerance — проявляти терпимість
art demands of us tolerance of all its forms — мистецтво вимагає від вас терпимого відношення у всіх його проявах
tolerance of heat [of cold] — здатність переносити жару [холод]; звичка
3) eк. допустиме відхилення від стандартного розміру, ваги монети4) тex. допуск, допустиме відхилення5) мeд. толерантність, витривалість -
7 tolerance
noun* * *1) (the ability to be fair and understanding to people whose ways, opinions etc are different from one's own: We should always try to show tolerance to other people.) die Widerstandsfähigkeit2) (the ability to resist the effects of eg a drug: If you take a drug regularly, your body gradually acquires a tolerance of it.) die Widerstandsfähigkeit* * *tol·er·ance[ˈtɒlərən(t)s, AM ˈtɑ:lɚ-]I. n\tolerance of children Nachsicht f mit Kindern\tolerance of dissent Toleranz f gegenüber Andersdenkendenracial \tolerance Toleranz f gegenüber Menschen aller Rassen\tolerance to alcohol/a drug Alkohol-/Medizinverträglichkeit fpain-\tolerance threshold Schmerzschwelle f\tolerance level [or threshold] Toleranzschwelle f* * *['tɒlərəns]n1) Toleranz f, Duldsamkeit f (of, for, towards gegenüber); (towards children, one's juniors) Nachsicht f (of mit)racial tolerance — Toleranz in Rassenfragen
2) (MED, TECH) Toleranz fto work to fine tolerances — mit kleinen or engen Toleranzen arbeiten
* * *1. Toleranz f, Duldsamkeit f2. (of)a) Duldung f (gen)b) Nachsicht f (mit)3. MEDfor gegen Gift etc)b) Verträglichkeit f4. MATH, TECH Toleranz f, zulässige Abweichung, Spiel n, Fehlergrenze f* * *nounToleranz, die (for, towards, gegen[über])* * *n.Duldsamkeit f.Duldung -en f.Toleranz -en f. -
8 tolerance
1) (the ability to be fair and understanding to people whose ways, opinions etc are different from one's own: We should always try to show tolerance to other people.) toleranse, overbærenhet2) (the ability to resist the effects of eg a drug: If you take a drug regularly, your body gradually acquires a tolerance of it.) toleranse, motstandskrafttoleransesubst. \/ˈtɒlər(ə)ns\/1) toleranse2) vidsyn(thet), frisinn(ethet), liberalitet3) toleranse(område), slingringsmonn, feilmargin4) overbærenhet, tålsomhet5) ( mynting) feilgrense, tillatt avvik6) ( biologi) hardførhet, overlevelsesevne7) ( medisin) motstandskraft, toleranse8) (hagebruk, om vekster) evne til å tåle skyggetolerance for eller tolerance to ( medisin) toleranse for, toleranse mot, toleranse overfor motstandskraft mot tilvenning til -
9 tolerance
ˈtɔlərəns сущ.
1) терпимость Syn: indulgence
2) переносимость чего-л.;
привычка
3) фин. допустимое отклонение от стандартного размера и веса монеты
4) тех. допуск
5) мед. толерантность lowered tolerance to cold ≈ повышенная чувствительность к холоду терпимость - to demonstrate /to show/ * проявлять терпимость - art demands of us * of all its forms искусство требует от нас терпимого отношения ко всем его формам способность переносить или выдерживать что-л. - * of heat способность переносить жару привычка - * for a drug привычка к лекарству (финансовое) допустимое отклонение от стандартного размера и веса монеты (техническое) допуск, допустимое отклонение - power supply * допустимое отклонение напряжения питания - * envelope диапазон допусков - to relax * увеличивать допуск (медицина) толерантность, выносливость tolerance выносливость ~ тех. допуск ~ допуск ~ допустимое отклонение ~ фин. допустимое отклонение от стандартного размера и веса монеты ~ допустимое отклонение от стандартного размера и веса монеты ~ терпимость ~ терпимость ~ мед. толерантность ~ толерантностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > tolerance
-
10 tolerance
1 ( broad-mindedness) tolérance f (of, for de ; towards à l'égard de) ; (understanding, patience) indulgence f (towards pour, envers) ; to show tolerance faire preuve de tolérance or d'indulgence ; -
11 stop the drug
-
12 stopped the drug
-
13 zero tolerance
•• Это выражение заслуживает упоминания, поскольку речь идет о явлении, оставившем след не только в полицейской практике, но и в общественной жизни и политике. Начнем с его определения, наиболее полно изложенного в последнем издании словаря American Heritage Dictionary: The policy or practice of not tolerating undesirable behavior, such as violence or illegal drug use, especially in the automatic imposition of severe penalties for first offenses. В других определениях подчеркиваются дополнительные оттенки: policy that accepts no mitigating circumstances for improper behavior (сайт Moneywords); a form of policing that allows no crime [от себя добавлю – в том числе то, что у нас называется мелким хулиганством, – disorderly conduct или rowdy behavior] to be overlooked (сайт The Phrase Finder). В общем, как у нас в последнее время говорят, мало не покажется (см. статью крылатые слова и «новая фразеология»). Французская газета «Монд» отмечает, что концепция zero tolerance ведет свое происхождение от «теории разбитого окна» американских социологов Дж.Келлинга и Дж.Уилсона. В своей работе, опубликованной в 1982 году, они утверждали, что максимально строгое наказание даже за малозначительные нарушения закона и общественного порядка – самое эффективное средство пресечения и профилактики преступности. Горячим сторонником этой теории был мэр Нью-Йорка Руди Джулиани (Rudy Giuliani). И действительно, при Джулиани преступность в Нью-Йорке резко сократилась (правда, были и случаи, когда чрезмерно бдительные полицейские расправлялись с ни в чем не повинными, как впоследствии выяснялось, людьми – кстати, см. статью racial profiling).
•• Пример из заявления мэра на одной из пресс-конференций: The City will have zero tolerance for drivers who block intersections or park illegally. – Власти города будут поступать по всей строгости закона с водителями, блокирующими перекрестки или паркующими свои автомобили в неположенных местах.
•• Следующий пример из статьи в австралийской газете – это настоящий крик души туристки, проведшей несколько часов в полицейском участке: Mayor Giuliani’s zero-tolerance program has been positively received for its effectiveness in curbing crime. But arresting first-time offenders for something like fare evasion is taking the law to extremes (Age). – Максимально жесткая линия мэра Джулиани заслужила похвалу как фактор снижения преступности. Но арестовывать людей за первый в их жизни проступок вроде попытки безбилетного проезда – это явный перебор.
•• В наших СМИ встречаются разные варианты перевода этого выражения. Самое плохое – втаскивание английской фразы в русский текст: В 1998 (? – П.П.) году мэр Нью-Йорка Рудольфо (sic! – П.П.) Джулиани объявил войну преступности, организовав и проведя известную кампанию «Zero Tolerance» («Учительская газета»). Не очень удачен и перевод названия фильма, появлявшегося в нашем видеопрокате: «Нулевой допуск» (лучше что-нибудь вроде «Наказание без поблажек»).
•• Я обнаружил также варианты политика нетерпимости к неподобающему поведению, правило «полной нетерпимости» (сайт zhurnal.ru: Возможно введение правила «полной нетерпимости» (zero tolerance). В общем, взял взятку – под расстрел) и политика «нулевой терпимости» (министр внутренних дел Великобритании слыл сторонником политики «нулевой терпимости» (Zero Tolerance) к нарушителям скоростного режима). Последний вариант (можно с пояснением или с включением фразы по-английски) представляется мне подходящим, когда zero tolerance выступает в качестве термина. Различные варианты перефразирования вполне приемлемы и даже предпочтительны, когда это выражение используется скорее в переносном смысле.
-
14 zero tolerance
перевод зависит от контекста; обозначает политику нетерпимости к неподобающему поведениюThe policy or practice of not tolerating undesirable behavior, such as violence or illegal drug use, especially in the automatic imposition of severe penalties for first offenses (American Heritage Dictionary).
The City will have zero tolerance for drivers who block intersections or park illegally. — Власти города будут поступать по всей строгости закона с водителями, блокирующими перекрестки или паркующими свои автомобили в неположенных местах.
Mayor Giuliani's zero-tolerance program has been positively received for its effectiveness in curbing crime. But arresting first-time offenders for something like fare evasion is taking the law to extremes (Age). — Максимально жесткая линия мэра Джулиани заслужила похвалу как фактор снижения преступности. Но арестовывать людей за первый в их жизни проступок вроде попытки безбилетного проезда — это явный перебор.
The English annotation is below. (English-Russian) > zero tolerance
-
15 strength
see strongstrength n fuerzatr[streŋɵ]1 (of person - physical) fuerza, fuerzas nombre femenino plural, fortaleza; (- stamina) resistencia, aguante nombre masculino2 (intellectual, spiritual) fortaleza, entereza, firmeza3 (of machine, object) resistencia; (of wind, current) fuerza; (of light, sound, magnet, lens) potencia4 (of solution) concentración nombre femenino; (of drug) potencia; (of alcohol) graduación nombre femenino6 (of argument, evidence, story) fuerza, validez nombre femenino, credibilidad nombre femenino; (of emotion, conviction, colour) intensidad nombre femenino; (of protest) energía7 (strong point) punto fuerte, virtud nombre femenino; (ability, capability) capacidad nombre femenino; (advantage) ventaja■ her strength as a teacher lies in her patience su capacidad como profesora estriba en su paciencia8 (power, influence) poder nombre masculino, potencia9 (force in numbers) fuerza numérica, número\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin great strength en gran númeroto be on the strength (be a member) formar parte del personalto do something on the strength of something hacer algo basándose en algoto be at full strength estar con la plantilla completato be under strength estar corto,-a de personalto go from strength to strength ir ganando fuerzas, marchar viento en popastrength ['strɛŋkɵ] n1) power: fuerza f2) solidity, toughness: solidez f, resistencia f, dureza f3) intensity: intensidad f (de emociones, etc.), lo fuerte (de un sabor, etc.)4) : punto m fuertestrengths and weaknesses: virtudes y defectos5) number: número m, complemento min full strength: en gran númeron.• aguante s.m.• facultad s.m.• fibra s.f.• fortaleza s.f.• fuerza s.f.• intensidad s.f.• rejo s.m.• resistencia s.f.streŋθ1) u ( of persons)a) ( physical energy) fuerza(s) f(pl); ( health) fortaleza f físicab) (emotional, mental) fortaleza f; ( in adversity) fortaleza f, entereza fstrength of will — fuerza f de voluntad
strength of character — firmeza f or fortaleza f de carácter
strength of purpose — resolución f, determinación f
give me strength! — (colloq) Dios me dé paciencia!
2) u (of economy, currency) solidez fpolitical/military strength — poderío m político/militar
3) ua) ( of materials) resistencia f; (of wind, current) fuerza f; (of drug, solution) concentración f; ( of alcoholic drink) graduación fhalf-strength — diluido al 50%
b) (of sound, light) potencia f; ( of emotions) intensidad fc) (of argument, evidence) lo convincente; ( of protests) lo enérgicowe employed her on the strength of his recommendation — la contratamos basándonos en su recomendación
on the strength of that performance she was offered a part — en virtud de esa actuación le ofrecieron un papel
4) c ( strong point) virtud f, punto m fuertefrom strength to strength: the firm has gone from strength to strength since she took over la empresa ha tenido un éxito tras otro desde que ella está al frente; his career seems to be going from strength to strength — su carrera marcha viento en popa
5) u c ( force in numbers) número mwe're below o under strength at the moment — en este momento estamos cortos de personal
[streŋθ]Nshe swims to build up the strength in her muscles — nada para fortalecer los músculos or coger fuerza en los músculos
you'll soon get your strength back — pronto recobrarás las fuerzas or te repondrás
•
to save one's strength — ahorrar las energías•
with all my strength — con todas mis fuerzashis help gives me the strength to carry on — su ayuda me da fortaleza or fuerzas para seguir adelante
•
to draw strength from sth — sacar fuerzas de algo•
the independence movement is gathering strength — el movimiento independiente está cobrando fuerza•
give me strength! * — ¡Dios dame paciencia! *gather, tower•
inner strength — fuerza interior3) (=sturdiness) [of material, structure, frame] resistencia f4) (=power) [of argument] lo convincente, solidez f ; [of claim, case, evidence] peso m ; [of protests] lo enérgico; [of magnet, lens, drug] potencia f ; [of wind] fuerza f ; [of alcohol] graduación f•
on the strength of that success she applied for promotion — en base a ese éxito, solicitó un ascensohe was recruited on the strength of his communication skills — lo contrataron en virtud de or debido a su aptitud para comunicarse
5) (=intensity) [of emotion] intensidad f, fuerza f ; [of sound] potencia f ; [of colour] intensidad fhe warned the government not to underestimate the strength of feeling among voters — advirtió al gobierno que no subestimara la intensidad or fuerza de los sentimientos de los votantes
6) [of currency] (=value) valor m ; (=high value) solidez f, fuerza four decision will depend on the strength of the pound — nuestra decisión dependerá del valor de la libra
exports fell owing to the strength of the pound — las exportaciones bajaron debido a la solidez or la fuerza de la libra
7) (=good point, asset) punto m fuerteto go from strength to strength —
his movie career is going from strength to strength — su carrera cinematográfica marcha viento en popa
he has promised to increase the strength of the police force — ha prometido incrementar los efectivos de la policía
•
to be at full strength — [army] disponer de todos sus efectivos; (Sport) [team] contar con todos sus jugadores; [office] contar con todo el personal•
his supporters were there in strength or had come in strength — sus partidarios habían acudido en masa•
to be on the strength — (gen) formar parte de la plantilla; (Mil) formar parte del regimientoto take sb on to the strength — admitir a algn en la plantilla; (Mil) admitir a algn en el regimiento
•
to be under or below strength, the team was under or below strength due to injuries — el equipo contaba con pocos jugadores debido a las lesionestwo people are off sick so we're a bit under or below strength — dos de los empleados se encuentran enfermos y estamos un poco cortos de personal
his army was seriously under or below strength — su ejército contaba con poquísimos efectivos
* * *[streŋθ]1) u ( of persons)a) ( physical energy) fuerza(s) f(pl); ( health) fortaleza f físicab) (emotional, mental) fortaleza f; ( in adversity) fortaleza f, entereza fstrength of will — fuerza f de voluntad
strength of character — firmeza f or fortaleza f de carácter
strength of purpose — resolución f, determinación f
give me strength! — (colloq) Dios me dé paciencia!
2) u (of economy, currency) solidez fpolitical/military strength — poderío m político/militar
3) ua) ( of materials) resistencia f; (of wind, current) fuerza f; (of drug, solution) concentración f; ( of alcoholic drink) graduación fhalf-strength — diluido al 50%
b) (of sound, light) potencia f; ( of emotions) intensidad fc) (of argument, evidence) lo convincente; ( of protests) lo enérgicowe employed her on the strength of his recommendation — la contratamos basándonos en su recomendación
on the strength of that performance she was offered a part — en virtud de esa actuación le ofrecieron un papel
4) c ( strong point) virtud f, punto m fuertefrom strength to strength: the firm has gone from strength to strength since she took over la empresa ha tenido un éxito tras otro desde que ella está al frente; his career seems to be going from strength to strength — su carrera marcha viento en popa
5) u c ( force in numbers) número mwe're below o under strength at the moment — en este momento estamos cortos de personal
-
16 try
A n1 ( attempt) essai m ; after three/a few tries après trois/quelques essais ; to have a try at doing essayer de faire ; I'll give it a try je vais essayer ; I had a try at water skiing j'ai essayé le ski nautique ; it's worth a try cela vaut la peine d'essayer ; nice try! bel essai! ; iron bel effort! ; to have a good try faire tout ce qu'on peut ;1 ( attempt) essayer de répondre à [exam question] ; to try doing ou to do essayer de faire ; try telling that to the judge/my wife! essaie de faire croire cela au juge/à ma femme! ; to try hard to do faire de gros efforts pour faire ; to try one's hardest ou best to do faire tout son possible or tout ce que l'on peut pour faire ; it's trying to rain/snow il a l'air de vouloir pleuvoir/neiger ;2 ( test out) essayer [recipe, tool, product, method, activity] ; prendre [qn] à l'essai [person] ; [thief] essayer d'ouvrir [door, window] ; tourner [door knob] ; try the back door essaie la porte de derrière ; you should try it for yourself tu devrais l'essayer ; to try one's hand at pottery/weaving s'essayer à la poterie/au tissage ; to try sth on sb/sth proposer [qch] à qn/qch [idea, possibility] ; donner [qch] à qn/qch pour voir [food] ; try that meat on the dog donne cette viande au chien pour voir ; try that for size ou length essaie pour voir si ça te va ; you should try it tu devrais essayer ; I'll try anything once je suis toujours prêt à faire de nouvelles expériences ; ‘I bet you don't know the answer’-‘try me!’ ‘je parie que tu ne sais pas la réponse!’-‘vas-y!’ ;3 (taste, sample) goûter ; try a piece/the carrots goûte un morceau/les carottes ; go on, try some vas-y, goûte ;4 ( consult) demander à [person] ; consulter [book] ; try the encyclopedia consulte l'encyclopédie ; try the library/the house next door demandez à la bibliothèque/la maison d'à côté ; we tried all the shops nous avons demandé dans tous les magasins ;5 ( subject to stress) mettre [qch] à rude épreuve [tolerance, faith] ; to try sb's patience to the limit pousser qn à bout ;1 ( make attempt) essayer ; he didn't even try il n'a même pas essayé ; I'd like to try j'essaierais bien ; to try again ( to perform task) recommencer ; ( to see somebody) repasser ; ( to phone) rappeler ; to try and do essayer de faire ; try and relax essaie de rester calme ; to try for essayer d'obtenir [loan, university place] ; essayer de battre [world record] ; essayer d'avoir [baby] ; just you try! ( as threat) essaie un peu ○ ! ; just let him try! qu'il essaie seulement! ; keep trying! essaie encore! ; I'd like to see you try! j'aimerais bien t'y voir! ; she did it without even trying elle l'a fait sans le moindre effort ; try harder! fais plus d'effort! ; at least you tried tu as fait tout ce que tu as pu ;2 ( enquire) demander ; I've tried at the news agent's j'ai demandé au marchand de journaux.these things are sent to try us hum tout ça c'est pour notre bien.■ try on:▶ try [sth] on, try on [sth] essayer [hat, dress] ; to try it on ○ fig bluffer ; they're just trying it on ○ ! c'est du bluff! ; don't try anything on with me ○ ne fais pas le malin ○ avec moi ; to try it on with sb's husband/wife ○ essayer de séduire le mari/la femme de qn.■ try out:▶ try out [sportsman] faire un essai ; [actor] auditionner ; to try out for [player] essayer d'entrer dans [team] ; [actor] essayer d'obtenir le rôle de [Othello, Don Juan] ;▶ try [sth] out, try out [sth] essayer [machine, theory, drug, language, recipe] (on sur) ;▶ try [sb] out, try out [sb] prendre [qn] à l'essai. -
17 Mercy
1. n Мерси2. n милосердие; состраданиеin mercy — из сострадания, из милости
there is no mercy in him, he has no mercy — в нём нет ни капли жалости, он безжалостный человек
I have him at my mercy — он в моей власти, он в моих руках
mercy drug — яд, даваемый из милосердия
3. n прощение, помилованиеСинонимический ряд:1. grace (noun) caritas; charity; clemency; forgiveness; grace; lenity; mercifulness; pardon2. leniency (noun) benevolence; compassion; forbearance; generosity; kindness; leniency; pity; sympathy; toleranceАнтонимический ряд:cruelty; punishment; revenge; severity -
18 strong
stroŋ1) (firm, sound, or powerful, and therefore not easily broken, destroyed, attacked, defeated, resisted, or affected by weariness, illness etc: strong furniture; a strong castle; a strong wind; She's a strong swimmer; He has a very strong will/personality; He has never been very strong (= healthy); He is not strong enough to lift that heavy table.) fuerte2) (very noticeable; very intense: a strong colour; a strong smell.) fuerte3) (containing a large amount of the flavouring ingredient: strong tea.) fuerte4) ((of a group, force etc) numbering a particular amount: An army 20,000 strong was advancing towards the town.) que cuenta con•- strongly- strength
- strengthen
- strongbox
- strong drink
- stronghold
- strong language
- strong-minded
- strong point
- strongroom
- on the strength of
strong adj1. fuerte2. fuerte / resistente3. firmetr[strɒŋ]1 (physically - person) fuerte; (- consitution) robusto,-a2 (material, furniture, shoes, etc) fuerte, resistente3 (country, army) poderoso,-a, fuerte6 (colour) fuerte, intenso,-a, vivo,-a; (smell, food, drink) fuerte; (tea, coffee) fuerte, cargado,-a; (light) brillante7 (resemblance, accent) fuerte, marcado,-a8 (chance, likelihood, probability) bueno,-a9 (wind, current) fuerte10 (good - team) fuerte; (- cast) sólido,-a11 (currency etc) fuerte1 fuerte\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be as strong as a horse/an ox ser fuerte como un toro/un robleto be going strong (business) ir fuerte 2 (machine etc) marchar bien 3 (elderly person) estar en plena formato be strong on something ser bueno,-a en algoto have a strong stomach tener buen estómagostrong point fuerte nombre masculino, punto fuertestrong room cámara acorazadastrong ['strɔŋ] adj1) : fuerte2) healthy: sano3) zealous: fervienteadj.• forcejudo, -a adj.• forzoso, -a adj.• forzudo, -a adj.• fuerte adj.• macanudo, -a adj.• macho, -a adj.• marcado, -a adj.• morrocotudo, -a adj.• picante adj.• rancio, -a adj.• recio, -a adj.• redoblado, -a adj.• robusto, -a adj.• subido, -a adj.• terne adj.• tieso, -a adj.• valiente adj.• vigoroso, -a adj.• válido, -a adj.n.• toro s.m.• valiente s.m.
I strɔːŋ, strɒŋ1)a) ( physically powerful) <person/arm> fuerteto have strong nerves — tener* (los) nervios de acero
to be strong — \<\<person\>\> ser* fuerte or fornido; ( for lifting things etc) tener* fuerza
to have a strong stomach — tener* mucho estómago; ( lit) poder* comer de todo
b) (healthy, sound) <heart/lungs> fuerte, sano; < constitution> robustoc) ( firm) <character/leader> fuerte; < leadership> firme2)a) ( solid) <material/construction> fuerte, resistenteb) ( powerful) <country/army> fuerte, poderoso; <currency/economy> fuertec) <current/wind> fuerte3)a) ( deeply held) <views/beliefs> firme; < faith> firme, sólido; < support> firmeb) ( forceful) < protest> enérgico; <argument/evidence> de peso, contundente, convincente4) ( definite)a) <tendency/resemblance> marcado; < candidate> con muchas or buenas posibilidadesshe has a strong foreign accent — tiene un fuerte or marcado acento extranjero
to be strong on something: she's strong on French history — su fuerte es la historia francesa
6)a) ( concentrated) <color/light> fuerte, intenso; <tea/coffee> cargado; <beer/painkiller> fuerte; < solution> concentradob) ( pungent) <smell/flavor> fuertec) ( unacceptable) < language> fuerte, subido de tono7) ( in number) (no comp)
II
[strɒŋ]to be going strong — \<\<car/machine\>\> marchar bien; \<\<organization\>\> ir* or marchar viento en popa
1. ADJ(compar stronger) (superl strongest)1) (=physically tough) fuerte•
to have a strong stomach — (lit, fig) tener un buen estómago- be as strong as an oxarm I2) (=healthy) [teeth, bones] sano; [heart] fuerte, sanohe's getting stronger every day — (after operation) se va reponiendo poco a poco
3) (=sturdy) [material, structure, frame] fuerte4) (=powerful) [drug, wine, cheese, wind, voice] fuerte; [coffee] fuerte, cargado; [argument, evidence] sólido, de peso; [currency] fuerte; [magnet, lens] potente; [impression, influence] grande•
we have a strong case (against them) — las razones que nosotros exponemos son muy sólidas (en contraposición a las de ellos)5) (=firm) [opinion, belief, supporter] firmeI am a strong believer in tolerance — creo firmemente en or soy gran partidario de la tolerancia
6) (=mentally) fuertehe has a strong personality — tiene un carácter or una personalidad fuerte
he tries to be strong for the sake of his children — intenta mostrarse fuerte por el bien de sus hijos
he is a strong leader — es un líder fuerte or sólido
7) (=intense) [emotion, colour, smell] fuerte, intenso; [light] potente, intensothere was a strong smell of petrol — había un fuerte or intenso olor a gasolina
8) (=good) [team] fuerte; [candidate] bueno, firme; [marriage, relationship] sólidohe is a strong swimmer/runner — es un buen nadador/corredor
the show has a strong cast — el espectáculo tiene un buen reparto or un reparto muy sólido
a strong performance from Philippa Lilly in the title role — una actuación sólida or convincente por parte de Philippa Lilly en el papel de protagonista
•
she is strong in maths — las matemáticas se le dan muy bien•
he's not very strong on grammar — no está muy fuerte en gramáticasuit 1., 3)•
there is a strong possibility that... — hay muchas posibilidades de que...9) (=severe, vehement) [words] subido de tono, fuerte; [denial] tajantethere has been strong criticism of the military regime — se ha criticado duramente el régimen militar
he has written a very strong letter of protest to his MP — ha escrito una carta de protesta muy enérgica a su diputado
strong language — (=swearing) lenguaje m fuerte; (=frank) lenguaje m muy directo
10) (=noticeable) [resemblance] marcado; [presence] fuertehe had a strong German accent — tenía un fuerte or marcado acento alemán
11) [features] pronunciado, marcado12) (in number)13) (Ling) [verb] irregular2. ADV*1)• to come on strong — (=be harsh) ser duro, mostrarse demasiado severo
don't you think you came on a bit strong there? — ¿no crees que fuiste un poco duro?, ¿no crees que te mostraste un poco severo?
she was coming on strong — (=showing attraction) se veía que él le gustaba
2)• to be going strong, the firm is still going strong — la empresa se mantiene próspera
their marriage is still going strong after 50 years — después de 50 años su matrimonio sigue viento en popa
* * *
I [strɔːŋ, strɒŋ]1)a) ( physically powerful) <person/arm> fuerteto have strong nerves — tener* (los) nervios de acero
to be strong — \<\<person\>\> ser* fuerte or fornido; ( for lifting things etc) tener* fuerza
to have a strong stomach — tener* mucho estómago; ( lit) poder* comer de todo
b) (healthy, sound) <heart/lungs> fuerte, sano; < constitution> robustoc) ( firm) <character/leader> fuerte; < leadership> firme2)a) ( solid) <material/construction> fuerte, resistenteb) ( powerful) <country/army> fuerte, poderoso; <currency/economy> fuertec) <current/wind> fuerte3)a) ( deeply held) <views/beliefs> firme; < faith> firme, sólido; < support> firmeb) ( forceful) < protest> enérgico; <argument/evidence> de peso, contundente, convincente4) ( definite)a) <tendency/resemblance> marcado; < candidate> con muchas or buenas posibilidadesshe has a strong foreign accent — tiene un fuerte or marcado acento extranjero
to be strong on something: she's strong on French history — su fuerte es la historia francesa
6)a) ( concentrated) <color/light> fuerte, intenso; <tea/coffee> cargado; <beer/painkiller> fuerte; < solution> concentradob) ( pungent) <smell/flavor> fuertec) ( unacceptable) < language> fuerte, subido de tono7) ( in number) (no comp)
II
to be going strong — \<\<car/machine\>\> marchar bien; \<\<organization\>\> ir* or marchar viento en popa
-
19 national
1) підданий (ім.), громадянин; вітчизна; військова повинність2) національний, державний; федеральний, загальнодержавний; внутрішньодержавний, вітчизняний; народний•National Center on Child Abuse and Neglect — Національний центр з питань жорстокого поводження з дітьми та недогляду за дітьми ( США)
National Crime Information Center — = National Crime Information Centre Національний центр інформації про злочини ( США)
National Crime Information Centre — = National Crime Information Center
national search for wanted file — картотека осіб, які перебувають у розшуку, оголошеному в масштабах країни
national security classification — засекречування відомостей, що стосуються державної безпеки
- national accountsNational Society for the Prevention of Cruelty to Children — Національне товариство попередження жорстокого поводження з дітьми
- national administration
- national agency
- national agreement
- national airspace
- national anthem
- national archives
- national arrest warrant
- National Assembly
- national assistance
- national authority
- national autonomy
- National Bankruptcy Act
- National Bank Act
- national bank
- National Bank of Ukraine
- national board
- national border
- national borders
- national boundary
- national boundaries
- national budget
- national census
- national committee
- national consensus
- national consciousness
- national constitution
- national contract
- national convention
- national council
- national court
- national currency
- national day
- national debt
- national defence matter
- national defense matter
- national defence information
- national defense information
- national democracy
- national democrat
- national democratic
- national-democratic
- national dignity
- national domain
- National Driver Register
- national drug-control policy
- national election
- national emblem
- national executive
- national feelings
- national fingerprint file
- national flag
- national flag desecration
- national form of government
- national frontier
- national guard
- national government
- national guardsman
- national health
- national heritage
- national holiday
- national income tax
- national insurance
- national insurance act
- national insurance law
- national Interpol bureau
- national intolerance
- national judicial system
- national jurisdiction
- national language
- national law
- national laws
- national legal system
- national legislation
- national level
- national liberation
- national-liberation
- national liberation war
- National Maximum Speed Limit
- national minority
- national monument
- national observer
- national origin of a work
- national origin
- national parliament
- national patriot
- national pension
- national property domain
- national police
- national policy
- national poll
- national power
- national problem
- national property
- national qualification
- national reconciliation
- national referendum
- national representative
- national republic
- national security
- national security act
- national security law
- national security adviser
- National Security Agency
- National Security Council
- national security offence
- national security offense
- national self-determination
- national servant
- national service
- national serviceman
- National Sheriffs' Association
- national system
- National Socialist Party
- national socialist
- national sovereignty
- national strife
- national strike
- national supremacy
- national tax
- national tax systems
- national taxation
- national taxes
- national ticket
- national tolerance
- national treatment
- national union
- national unity
- national values
- national waters
- national wealth -
20 CDT
1) Общая лексика: труд, трудовое воспитание ( преподаваемый в Великобритании школьный предмет, сокр. от Craft, Design and Technology), Centre for Doctoral Training, Community Drug Team2) Военный термин: Capabilities Description Tables, Communications Data Terminal, Computer-Directed Training, characteristics determination test, command destruct transmitter, continuous duty target, contractor's development testing, coordinate data transmission, countdown time3) Техника: channel of data transmission, chemical drain tank, color display tube, compressed data tape, coordinate data transmission system4) Химия: Carbohydrate Depleted Transferrin5) Сокращение: Clearance Diving Team, Compressor Discharge Temperature, Control Data Terminal, Central Daylight Time (GMT - 0500)6) Электроника: Charge Discharge Transactions7) Вычислительная техника: Central Daylight Time, change data table, расширение файлов шаблонов CoreldRAW, Central Daylight Time (-0500, TZ, CST, USA), Cell Delay Tolerance (ATN)8) Иммунология: Consciousness Deepening Technique9) Космонавтика: CCD Debris Telescope (USA), Charge Coupled Device (CCD) Debris Telescope (USA)10) Транспорт: Controlled Departure Time11) Сетевые технологии: credit allocation12) Полимеры: cold drawn tube13) Сахалин Р: Constant Depth Tow14) Химическое оружие: critical decision team15) Квантовая механика: каузальная динамическая триангуляция, КДТ16) Расширение файла: Central Daylight Time (+0:00), Template (CorelDraw)17) Должность: Certified Document Technician18) Правительство: Convention Development Tax19) NYSE. Cable Design Technology Corporation20) Международная торговля: Center for Defense Trade
- 1
- 2
См. также в других словарях:
drug use — Introduction use of drugs for psychotropic rather than medical purposes. Among the most common psychotropic drugs are opiates ( opium, morphine, heroin), hallucinogens (LSD, mescaline, psilocybin), barbiturates, cocaine, amphetamines,… … Universalium
Drug test — For other uses, see Drug testing (disambiguation). Drug test Diagnostics To minimize opportunities for tampering, a direct line of sight between the observer and the specimen bottle must be maintained during collection of a urine sample … Wikipedia
Drug rehabilitation — Intervention ICD 9 CM 94.64 Drug rehabilitation (often drug rehab or just rehab) is a term for the processes of medical and/or psychotherapeutic treatment, for dependency on psychoactive substances such as alcohol, prescription drugs, and so… … Wikipedia
Drug liberalization — is the process of eliminating or reducing drug prohibition laws. Variations of drug liberalization (also spelled liberalisation) include drug relegalization, drug legalization, and drug decriminalization [1] Contents 1 Policies 1.1 Drug re… … Wikipedia
Drug paraphernalia — is a term used, often with a slightly negative connotation due to its use in criminal law field e.g. possession of drug paraphernalia , to denote any equipment, product, or material that is modified for making, using, or concealing drugs,… … Wikipedia
Drug overdose — For other uses, see Overdose (disambiguation). Drug overdose Classification and external resources Activated charcoal is a commonly used agent for decontamination of the gastrointestinal tract in overdoses … Wikipedia
Drug — For other uses, see Drug (disambiguation). Coffee is the most widely used psychoactive drug beverage in the w … Wikipedia
Drug tourism — is travel for the purpose of obtaining or using drugs for personal use that are unavailable or illegal in one s home jurisdiction. Drug tourism can be also defined as the phenomenon by which one s travel experience involves the consumption and… … Wikipedia
Drug possession — is the crime of having one or more illegal drugs in one s possession, either for personal use, distribution, sale or otherwise. Illegal drugs fall into different categories and sentences vary depending on the amount, type of drug, circumstances,… … Wikipedia
drug — drug1 /drug/, n., v., drugged, drugging. n. 1. Pharm. a chemical substance used in the treatment, cure, prevention, or diagnosis of disease or used to otherwise enhance physical or mental well being. 2. (in federal law) a. any substance… … Universalium
Drug — /droog/, n. Zoroastrianism. the cosmic principle of disorder and falsehood. Cf. Asha. [ < Avestan drauga] * * * I Any chemical agent that affects the function of living things. Some, including antibiotics, stimulants, tranquilizers,… … Universalium